漢字
Hi Miss Alice.
あなた 硝子の眼で
どんな夢を
見られるの?
魅入られるの?
またあたし
こころが裂けて
流れ出る
繕った
隙間に刺さる
記憶たち
Hi Miss Alice.
あなた 果実の口で
誰に愛を
投げているの?
嘆いてるの?
もうあたし
言葉を紡ぐ
舌の熱
冷め切って
愛でるお歌も
歌えない
平仮名 (ひらがな)
Hi Miss Alice
あなたがらすのめでどんなゆめを
みられるの?
みられるの?
まだあたし、こころがさけてながれでる
つくろったすきまにささる
きおくたち
Hi Miss Alice
あなたがじつの
くちでだれにあいを
なげてるの?
なげてるの?
もうあたし
ことばおつまく
したのねつ
さめきってめてるwおうたも
うたえない
Still you do not answer.
ポルトガル語 (Português)
Olá senhorita Alice,
com seus olhos de vidro
Que tipo de sonhos
Você pode ver?
Entrando em transe?
Novamente, o meu
coração irá se dilacerar
E tombar
Todas as suas memórias
Aderidas às lacunas
Que foram consertadas
Olá senhorita Alice.
Quem você é?
Jogando amor fora
Com lábios adocicados?
Você está de luto?
Eu já,
O fervor da língua
Que protela essa história
Tornou-se frio
E eu nem mesmo posso cantar as canções
Que adoro tanto.
Ainda assim, você não responde
平成21年8月15日土曜日
分島 花音 (Wakeshima Kanon) - Still Doll
登録:
投稿 (Atom)